german translation compiles now
This commit is contained in:
parent
21d307b894
commit
21d2823fb7
54
po/de.po
54
po/de.po
|
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "sx"
|
|||
|
||||
#. help for parameter sx
|
||||
msgid "sections left to right in mm. See --sy for format"
|
||||
msgstr "\'Links nach Rechts\'-Abschnitt in mm. Für Format mit --sy nachsehen"
|
||||
msgstr "'Links nach Rechts'-Abschnitt in mm. Für Format mit --sy nachsehen"
|
||||
|
||||
#. parameter name
|
||||
msgid "sy"
|
||||
|
@ -145,7 +145,7 @@ msgid ""
|
|||
"sections e.g. \"250/5\"; sectionwidth*numberofsections e.g. \"50*5\"; "
|
||||
"section widths separated by \":\" e.g. \"30:25.5:70"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\'Rüch- zu Vorderseite\'-Abschnitt in mm. Mögliche Formate: overallwidth/numberof"
|
||||
"'Rüch- zu Vorderseite'-Abschnitt in mm. Mögliche Formate: overallwidth/numberof"
|
||||
"Auswahl z. B. \"250/5\"; sectionwidth*numberofsections z. B. \"50*5\"; "
|
||||
"Abschnittsbreite getrennt durch \":\" z. B. \"30:25.5:70"
|
||||
|
||||
|
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "sh" ""
|
|||
|
||||
#. help for parameter sh
|
||||
msgid "sections bottom to top in mm. See --sy for format"
|
||||
msgstr "\'Boden zu Oberseiten\'-Abschnitt in mm. Für Format mit --sy nachsehen"
|
||||
msgstr "'Boden zu Oberseiten'-Abschnitt in mm. Für Format mit --sy nachsehen"
|
||||
|
||||
#. parameter name
|
||||
msgid "bottom_edge"
|
||||
|
@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Winkel"
|
|||
|
||||
#. parameter name for FingerJoint
|
||||
msgid "surroundingspaces"
|
||||
msgstr "umliegende Fläche" #<= ?!?
|
||||
msgstr "umliegende Fläche"
|
||||
|
||||
#. help for parameter surroundingspaces
|
||||
msgid "maximum space at the start and end in multiple of normal spaces"
|
||||
|
@ -344,11 +344,11 @@ msgstr "Kantenbreite"
|
|||
|
||||
#. help for parameter edge_width
|
||||
msgid "space below holes of FingerHoleEdge"
|
||||
msgstr "Fläche unterhalb der Löcher der Fingerzinkenkante" #<= ?!?
|
||||
msgstr "Fläche unterhalb der Löcher der Fingerzinkenkante"
|
||||
|
||||
#. parameter name for FingerJoint
|
||||
msgid "finger"
|
||||
msgstr "Zapfen" #<= ?!?
|
||||
msgstr "Zapfen"
|
||||
|
||||
#. help for parameter finger
|
||||
msgid "width of the fingers"
|
||||
|
@ -356,11 +356,11 @@ msgstr "Breite der Zapfen"
|
|||
|
||||
#. parameter name for FingerJoint
|
||||
msgid "play"
|
||||
msgstr "Bewegungsfreiraum" #<= ?!?
|
||||
msgstr "Bewegungsfreiraum"
|
||||
|
||||
#. help for parameter play
|
||||
msgid "extra space to allow movement"
|
||||
msgstr "Zusätzlicher Abstand um Bewegung zu erlauben" #<= ?!?
|
||||
msgstr "Zusätzlicher Abstand um Bewegung zu erlauben"
|
||||
|
||||
#. parameter name for FingerJoint
|
||||
msgid "space"
|
||||
|
@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Einstellungen der Schaniere und Schanierbolzen"
|
|||
|
||||
#. parameter name for Hinge
|
||||
msgid "grip_percentage"
|
||||
msgstr "Handgriff-Prozentsatz" #<= ?!?
|
||||
msgstr "Handgriff-Prozentsatz"
|
||||
|
||||
#. parameter name for Hinge
|
||||
msgid "outset"
|
||||
|
@ -453,7 +453,7 @@ msgid "grip_length"
|
|||
msgstr "Grifflänge"
|
||||
|
||||
#. help for parameter grip_length
|
||||
msgid "fixed length of the grips on he lids" #<= Fehler 'he' / 'the'
|
||||
msgid "fixed length of the grips on he lids"
|
||||
msgstr "feste Länge der Griffe an dem Deckeln"
|
||||
|
||||
#. parameter name for Hinge
|
||||
|
@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Feder"
|
|||
|
||||
#. possible choice for spring
|
||||
msgid "both"
|
||||
msgstr "Beidseitig" #<= ?!?
|
||||
msgstr "Beidseitig"
|
||||
|
||||
#. possible choice for spring
|
||||
msgid "none"
|
||||
|
@ -503,7 +503,7 @@ msgid "depth"
|
|||
msgstr "Tiefe"
|
||||
|
||||
msgid "Settings for Flex"
|
||||
msgstr "Einstellung für die Krümmung" #<= ?!?
|
||||
msgstr "Einstellung für die Krümmung"
|
||||
|
||||
#. parameter name for Flex
|
||||
msgid "stretch"
|
||||
|
@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Forderseite"
|
|||
#. help for parameter front
|
||||
#: boxes/generators/bintray.py
|
||||
msgid "fraction of bin height covert with slope"
|
||||
msgstr "Anteil der Höhe der Abschrägung" #<= ?!?
|
||||
msgstr "Anteil der Höhe der Abschrägung"
|
||||
|
||||
#. name of box generator
|
||||
#: boxes/generators/cardbox.py
|
||||
|
@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Positive Zahl für längere Oberkante"
|
|||
|
||||
#. name of box generator
|
||||
#: boxes/generators/displaycase.py
|
||||
msgid "DisplayCase" #<= showcase
|
||||
msgid "DisplayCase"
|
||||
msgstr "Schaukasten"
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "Teilkreis D in Prozent der Achse 2 (0 für die gleiche Größe wie Achse
|
|||
#. parameter name
|
||||
#: boxes/generators/gear.py
|
||||
msgid "modulus"
|
||||
msgstr "Betrag" #<= ?!?
|
||||
msgstr "Betrag"
|
||||
|
||||
#. help for parameter modulus
|
||||
#: boxes/generators/gear.py
|
||||
|
@ -1598,7 +1598,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Damit die Klemme funktioniert, brauchst man noch eine passende Feder.\n"
|
||||
"Vergrößere die Zusatzhöhe um mehr Spiel für die Feder zu bekommen und um\n"
|
||||
"den Gleitmechanismus lockerer zu gestalten. Eventuell musst du etwas Wachs an\n"
|
||||
"die Gleitteile anbringen, um Reibung zu minimieren."
|
||||
"die Gleitteile anbringen, um Reibung zu minimieren.\n"
|
||||
|
||||
msgid "LaserClamp Settings"
|
||||
msgstr "Einstellungen Laserklemme"
|
||||
|
@ -1642,7 +1642,7 @@ msgstr "L-Winkel"
|
|||
#: boxes/generators/lbeam.py
|
||||
msgid "Simple L-Beam: two pieces joined with a right angle"
|
||||
msgstr "einfach L-Winkel: Zwei Seitenteile, die im rechten Winkel zueinander"
|
||||
f"verbunden sind"
|
||||
"verbunden sind"
|
||||
|
||||
msgid "LBeam Settings"
|
||||
msgstr "Einstellungen L-Winkel"
|
||||
|
@ -2126,7 +2126,7 @@ msgstr "Deltazahn"
|
|||
|
||||
#. help for parameter deltateeth
|
||||
#: boxes/generators/planetary.py
|
||||
msgid "enable secondary ring with given delta to the ring gear" #<= ?!?
|
||||
msgid "enable secondary ring with given delta to the ring gear"
|
||||
msgstr "Freigabe eines zweiten Rings mit gegeben Delta zum Holrad"
|
||||
|
||||
#. name of box generator
|
||||
|
@ -2544,7 +2544,7 @@ msgid "from one middle of a dove tail to another"
|
|||
msgstr "Von einer Zinkenmitte zur andern"
|
||||
|
||||
msgid "Settings for rack (and pinion) edge"
|
||||
msgstr "Einstellungen für Rack- und Ritzelkanten" # <=???
|
||||
msgstr "Einstellungen für Rack- und Ritzelkanten"
|
||||
|
||||
#. help for parameter angle
|
||||
#: boxes/generators/rectangularWall.py
|
||||
|
@ -2564,7 +2564,7 @@ msgstr "Maße"
|
|||
#. help for parameter dimension
|
||||
#: boxes/generators/rectangularWall.py
|
||||
msgid "modulus of the gear (in mm)"
|
||||
msgstr "Zahnradbetrag (in mm)" # <=???
|
||||
msgstr "Zahnradbetrag (in mm)"
|
||||
|
||||
#. help for parameter profile_shift
|
||||
#: boxes/generators/rectangularWall.py
|
||||
|
@ -2572,7 +2572,7 @@ msgid "Profile shift"
|
|||
msgstr "Profilverschiebung"
|
||||
|
||||
msgid "Settings for GrippingEdge"
|
||||
msgstr "Einstellung Greifkante" # <= ??? evtl Flankenlinie
|
||||
msgstr "Einstellung Greifkante"
|
||||
|
||||
#. help for parameter outset
|
||||
#: boxes/generators/rectangularWall.py
|
||||
|
@ -2698,8 +2698,8 @@ msgstr "servo1b"
|
|||
#. help for parameter servo1b
|
||||
#: boxes/generators/robotarm.py
|
||||
msgid "type of servo to use on second side (if different is supported)"
|
||||
msgstr "Art des zu verwendenden Servos an der zweiten Seite (falls"u
|
||||
"nterschiedliche Typen unterstützt werden)"
|
||||
msgstr "Art des zu verwendenden Servos an der zweiten Seite (falls"
|
||||
"unterschiedliche Typen unterstützt werden)"
|
||||
|
||||
#. parameter name
|
||||
#: boxes/generators/robotarm.py
|
||||
|
@ -2817,7 +2817,7 @@ msgstr "Gummidicke"
|
|||
#. help for parameter rubberthickness
|
||||
#: boxes/generators/rotary.py
|
||||
msgid "diameter of the strings of the O rings"
|
||||
msgstr "Durchmesser der Fäden der O-Ringe" # <= ??? Fäden
|
||||
msgstr "Durchmesser der Fäden der O-Ringe"
|
||||
|
||||
#. help for parameter axle
|
||||
#: boxes/generators/rotary.py
|
||||
|
@ -3064,7 +3064,7 @@ msgstr "Höhe des Körpers"
|
|||
#. name of box generator
|
||||
#: boxes/generators/slatwallconsole.py
|
||||
msgid "SlatwallConsole"
|
||||
msgstr "Sperrholz-Armaturenbrett" # <= Slatwall/Sperrholz
|
||||
msgstr "Sperrholz-Armaturenbrett"
|
||||
|
||||
#. description of SlatwallConsole
|
||||
#: boxes/generators/slatwallconsole.py
|
||||
|
@ -3147,7 +3147,7 @@ msgstr "Halterlänge"
|
|||
|
||||
#. help for parameter hold_length
|
||||
#: boxes/generators/slatwallplaneholder.py
|
||||
msgid "legth of the part hiolding the plane over the front" # <= Fehler hiolding
|
||||
msgid "legth of the part hiolding the plane over the front"
|
||||
msgstr "Länge des Teils, das die Fläche über der Vorderseite hält"
|
||||
|
||||
#. help for parameter height
|
||||
|
@ -3630,7 +3630,7 @@ msgstr "Einstellungen Kiste"
|
|||
|
||||
#. help for parameter play
|
||||
#: boxes/generators/two_piece.py
|
||||
msgid "play between the two parts as multipleof the wall thickness" # <= Fehler???
|
||||
msgid "play between the two parts as multipleof the wall thickness"
|
||||
msgstr "Spiel zwischen den beiden Teilen als Vielfaches der Wandstärke"
|
||||
|
||||
#. name of box generator
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue